Prevod od "byggist á" do Srpski

Prevodi:

zavisi

Kako koristiti "byggist á" u rečenicama:

Ūar sem vörnin byggist á stundarbrjálæđi vill ákæruvaldiđ kalla til geđlækni.
Pošto je izjašnjennje odbrane neuraèunjljivost, tužilaštvo je obezbedilo svog psihijatra.
Líf manns byggist á smáatriõum... en maõur stansar og er stöõugur... svo börnin geti hreyft sig.
Zasnuješ život od detalja. Jednostavno se zaustaviš i ostaneš na miru da bi se tvoja deca kretala.
Við þróuðum tæknina sem plastfangelsið hans byggist á.
Mi smo razvili tehnologiju od koje je napravljen njegov plastični zatvor.
Fyrsti hIuti prķfsins byggist á tveimur myndasamstæđum.
Prvi deo ispita æe se sastojati od dva para slajdova.
Kjarni mannsandans byggist á nũrri reynslu.
Mislim... lepota duha èoveka dolazi iz njegovog iskustva.
En ūér skjátlast ef ūú heldur ađ lífsgleđin byggist á samböndum fķlks.
Ali niste u pravu ako mislite, da lepota života dolazi iz ljudskih veza.
Ástæđan fyrir ūví ađ ég spyr er ég ūori ađ veđja ađ hún byggist á venjulegum hundum.
Pitam zato što se verovatno zasniva na obiènim psima.
Gefđu okkur ūá tíma til ađ afla sannana svo ákvarđanir ūínar byggist á upplũsingum.
Onda nam dajte vremena da prikupimo dovoljno dokaza... tako da možete doneti dokazane odluke.
Ūetta byggist á hugsjķnum og kallar á framtíđarskipulagningu og ūolinmæđi.
Ovo je razmišljanje iz vedra neba, i potrebna je dugoroèna strategija i strpljenje.
Og ađ viđ stefnum ķđfluga á 267.000, sem síđan stefnir, miđađ viđ líkan okkar sem byggist á R0 upp á tvo, ūá verđur ūetta svona eftir 48 stundir.
И креће се према 267.000. Па одатле... коришћењем модела на основу Р-0 = 2, очекујемо да ће стићи овде у року од 48 сати.
Ūetta hérna eru saga áhættu- stigs og takmarkana sem allt viđskiptalíkan okkar byggist á.
Ovo ovde su prošli nepostojani pokazatelji limita, koji naš celokupan model trgovine... pokazuje kao pretežak.
Eitt ūessara verkefna byggist á ađ lögregluūjķnarnir séu ungir og virđist ķūroskađir.
U jednom od tih programa koristimo mlade policajce nezrelog izgleda.
Fulltrúar hersins stađfesta ađ helsta v örnin gegn hinum ķmennsku byggist á útfjķlubláum geislum og silfri sem virđist banvænt hinum sũktu.
Vojni izvori potvrðuju da prva mera odbrane protiv neljudi su ultraljubièasto svetlo i srebro što se pokazuje kao fatalno za inficirane.
Allur heimurinn byggist á ađ allt passi saman.
Èitav univerzum zavisi od sklapanja kockica.
Allur heimurinn byggist á ađ hlutirnir gangi smurt fyrir sig.
Èitav univerzum zavisi od poklapanja svih kockica.
Vel heppnađur flķtti byggist á ūremur hlutum.
Успешно бекство зависи од три ствари.
Líf mitt byggist á því og það er gott líf.
Dobar život, život koji sam oduvek hteo.
Svo kemur þá trúin af boðuninni, en boðunin byggist á orði Krists.
Tako, dakle, vera biva od propovedanja, a propovedanje rečju Božijom.
Gætið þess, að enginn verði til að hertaka yður með heimspeki og hégómavillu, sem byggist á mannasetningum, er runnið frá heimsvættunum, en ekki frá Kristi.
Braćo! Čuvajte se da vas ko ne zarobi filozofijom i praznom prevarom, po kazivanju čovečijem, po nauci sveta, a ne po Hristu.
En nú hefur Jesús fengið þeim mun ágætari helgiþjónustu sem hann er meðalgangari betri sáttmála, sem byggist á betri fyrirheitum.
A sad dobi bolju službu, kao što je i posrednik boljeg zaveta, koji se na boljim obećanjima utvrdi.
0.28851318359375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?